What happens when I see the Registrar?
- The date and place of death.
- The full name that the person who died was using at the time of their death.
- Details of any other names they might have been known by.
- The date and place of birth.
- The occupation and whether or not they were retired.
- The current home address.
- If the person who died was a married woman or widow, her maiden surname (what her surname was before she was married) and the full name and occupation of her husband.
- In the case of a man, the name and occupation of his wife.
- In the case of a couple who have registered their civil partnership, the partner’s name and occupation.
- Your full name and address and your relationship to the person who has died . -: سيطلب منك المسجل تأكيد المعلومات التالي
. الاسم الكامل الذي كان يستخدمه الشخص الذي توفي وقت وفاته *
. تفاصيل أي أسماء أخرى قد تكون معروفة من قبل *
. تاريخ ومكان الميلاد *
. المهنة وعما إذا كانوا متقاعدين أم لا *
. عنوان المنزل الحالي *
. الحالة الاجتماعية وأسم الشرك أو الشريكة والمهنة *
The following confidential information will also be required for government statistics :-
- Was the person who died single, married, widowed, divorced, a civil partner, surviving civil partner or former civil partner?
- Is their spouse or civil partner still alive? If so, what is their date of birth?
- How long did they stay in hospital or in another establishment (a hospice for example)?
- Was the person under 75?
- What industry did they work in and what position did they hold?
- Did they get a pension paid from government funds? This includes the civil service, teachers, armed forces and war widows. This does not include the state pension or pension credits
- The person’s NHS number found on their medical card (if available).
- : ستكون المعلومات السرية التالية مطلوبة أيضًا للإحصاءات الحكومية
هل كان الشخص الذي توفي ، متزوج ، أرمل ، مطلق ، شريك مدني ، شريك مدني ناجح أم شريك مدني سابق؟
هل زوجته أو شريكه المدني لا يزالان على قيد الحياة؟ إذا كان الأمر كذلك ، فما هو تاريخ ميلادهم؟
كم من الوقت مكث في المستشفى أو في منشأة أخرى (دار العجز سبيل المثال)؟
هل كان الشخص أقل من 75 عامًا؟
المهنة التي يعملون فيها وما هو المنصب الذي يشغلونه؟
هل حصل لى معاش تقاعدي من أموال الحكومة؟ وهذا يشمل الخدمة المدنية والمعلمين والقوات المسلحة وأرامل الحرب
(هذا لا يشمل اعتمادات المعاش التقاعدي أو المعاش التقاعدي الحكومي والرقم الصحى)
Once the registration has been completed you will be asked to sign the entry. It is important that the information recorded is as accurate as possible as the correction of errors discovered after the register has been signed may cause delay and inconvenience.
The Registrar will then give you :-
- A death certificate.
- A green form to give to the funeral director.
- A white BD8 form, to be completed and sent by you, with any benefit or pension details to the Department of Work and Pensions.
- If you are burying abroad you will only be issued with a death certificate.
بمجرد اكتمال التسجيل ، سيُطلب منك التوقيع ، من المهم أن تكون المعلومات المسجلة دقيقة قدر الإمكان لأن تصحيح الأخطاء المكتشفة بعد توقيع السجل قد يتسبب في تأخير ودفع رسوم أضافية
-: بعد ذلك سوف يعطيك المسجل
. شهادة وفاة
.الفورم الأخضر إذن الدفن
. فورم أبيض ، يتم إكماله وإرساله بواسطتك ، مع أي تفاصيل عن المنافع أو المعاشات التقاعدية إلى إدارة العمل والمعاشات التقاعدية
. إذا كان الدفن في الخارج ، فسيتم إصدار شهادة وفاة فقط